Interaktivní učení

Správný úchop tužky

Správné psaní a především úchop psacích potřeb není tak jednoduchý, jak se může na první pohled zdát. Jste si opravdu jisti, že vaše dítě drží psací potřeby správně? Zjistěte prostřednictvím následujících obrázků a rad jak opravdu správně psát. http://www.jak-spravne-psat.cz/priklady-spravneho-a-spatneho-psani/

Adventní věnec z papíru

Papírový adventní věnec je originální, bezpečný a nedělá nepořádek! Prostě ideální pro děti. Můžete ho vytvořit různě barevný, dozdobit třpytkami nebo většími bambulkami. To už záleží jen na vás a vašich potomcích, jak daleko popustíte uzdu fantazii. Při jeho výrobě si děti i procvičí prstíky i trpělivost.

Co budete na výrobu adventního věnce potřebovat

  • 1 bílý papír A4
  • nůžky
  • lepidlo na papír
  • kousek žlutého papíru
  • 1 zelený papír A4
  • tužku
  • 4 dřevěné kolíčky na prádlo
  • 8 malých červených filcových bambulek
  • 1 malý papírový talíř
  • zelený krepový papír
  • lepicí pásku

Jak  při výrobě adventního věnce postupovat:

https://primanapady.cz/clanek-29761-adventni-venec-z-papiru-svicky-neshori-jehlici-neopada

zdroj: pinterest.com, primanapady.cz

12 věcí, které by měli vědět rodiče vychovávající bilingvní děti

1 – Nestane se to zázrakem

Děti se nestanou bilingvními zázrakem samy od sebe. Přetrvává mýtus, že děti jsou jako houby, co se týče jazyků a naučí se všem řečem, které pravidelně slyší – toto prostě není pravda. Ano, za správných podmínek děti vyrostou a přirozeně si osvojí jazyky používané v rodině, ale nemůžeme to považovat za samozřejmé.

2 – Potřebujete plán

Abyste zvýšili svoje šance na úspěch při výchově bilingvních dětí, musíte plánovat dopředu. Jak plynně chcete, aby vaše děti mluvily? Jak to bude se čtením a psaním? Kdo bude jak mluvit a kdy? Proberte vše v rodině a dohodněte se na cílech.

3 – Klíčová je důslednost

Jakmile máte plán, musíte se ho jako rodina držet a být důslední v používání jazyka. Ano, děti se rozhodně mohou stát dvojjazyčnými, i když rodiče směšují jazyky v komunikaci s nimi. Ale existuje mnohem větší riziko, že děti začnou v určitou chvíli upřednostňovat většinový jazyk, pokud si zvyknou na to, že rodič menšinového jazyka snadno přepíná do toho většinového.

4 – Musíte věnovat pozornost době, po kterou jsou děti jazyku vystaveny

Ve svém plánu musíte sledovat, jak dlouhou dobu jsou děti jednotlivým jazykům vystaveny. Obecné doporučení říká, že děti by měly být menšinovému jazyku vystaveny jednu třetinu doby, po kterou jsou vzhůru, aby se staly přirozeně bilingvními. To by mělo být samozřejmě bráno jen jako vodítko – záleží, jak jsou děti vystaveny jazyku, podle toho pak mohou potřebovat více či méně času k osvojení jazyka.

5 – Budete muset investovat více času (a někdy i o něco více peněz)

Budete si muset najít hodně času na povídání, čtení a také si najít zdroje, které vašemu dítěti pomohou naučit se řeč. Možná zjistíte, že musíte využít svoji dovolenou k výletům, které by zesílily motivaci vašeho dítěte mluvit daným jazykem.

6 – Vyskytnou se pochybovači

Ne všichni s vámi budou souhlasit v tom, že je správné vychovávat vaše děti tak, aby si osvojily všechny rodinné jazyky. Najdou se takoví, kteří budou tvrdit, že to nemá smysl, že to nebude fungovat. Jiní si budou myslet, že od svých dětí očekáváte příliš a další budou říkat, že své děti všemi těmi jazyky matete. Ignorujte všechny tyto pochybovače, ale také jim odpusťte, protože neví, o čem mluví.

7 – Nenaslouchejte špatným radám

Může nadejít okamžik, kdy vám profesionálové řeknou, abyste přestali se svými dětmi mluvit určitým jazykem. Pokud budete na pochybách ohledně jazykového vývoje svých dětí – promluvte si s odborníky, kteří mají zkušenosti s dvojjazyčnými dětmi.

8 – Není to vždy snadné

Na mnohojazyčné cestě vaší rodiny se objeví nejrůznější výzvy – kromě pochybovačů a mylně informovaných odborníků to budou mnohem běžnější překážky: budete schopni se držet svého plánu, když přijde do hry život a nabídne Vám překvapení ve formě změněných rodinných poměrů, stěhování, kariérních postupů, vlivů dalších lidí a podobně? Když to bude těžké, požádejte o radu a pomoc.

9 – Vaše dítě vám možná odpoví ve „špatném“ jazyce

To obvykle raní rodiče menšinového jazyka. Máte pocit, že jste udělali všechno správně, byli jste důslední a stejně jednoho dne přijde Vás miláček ze školy a už Vám neodpovídá vaším jazykem. Budete se cítit zklamaní a sklíčení, pokud se to stane, ale je zásadní, abyste to v tuto chvíli nevzdali a pokračovali ve své důslednosti a, pokud je to možné, také zvýšili dobu vystavení jazyku.

10 – Vaše dítě získá celou řadu výhod, tím že se stane dvojjazyčným

Pokud jste stále na pochybách, jestli své děti vychovávat tak, aby se staly bilingvními, přečtěte si o všech úžasných přínosech, které vaše děti získají, pokud se tak rozhodnete. My všichni chceme pro své děti to nejlepší, tak proč byste nepodpořili své dítě, aby mohlo získat ten úžasný dar mluvit více než jedním jazykem?

11 – Nikdy toho nebudete litovat

Mohu vás ujistit, že nikdy nebudete litovat rozhodnutí držet se svého záměru a udělat vše pro to, aby vaše děti vyrostly a mluvily všemi rodinnými jazyky. Na druhou stranu jsem slyšela o mnoha rodičích, kteří jsou smutní, že vzdali předávání svého jazyka na své potomky, nemluvě také o spoustě dospělých, kteří jsou zklamaní, že když byli ještě malí, nebyli naučeni jazyku, který znala jejich matka či otec.

12 – Budete pyšní

Budete nesmírně pyšní, když vaše děti poprvé promluví se svými prarodiči nebo jinými příbuznými v „jejich“ jazyce. Mohu Vám říci, že je to opravdu skvělý pocit. Nejen, že budete pyšní vy, ale hrdé budou také vaše děti a celá vaše rodina. Stanete se také výborným příkladem pro ostatní rodiny.

zdroj: https://multilingualparenting.com/12-veci-ktere-meli-vedet-rodice-vychovavajici-bilingvni-deti/

Audioknihy – pohádky pro děti

Poslech audioknih je skvělým doplňkem k samostatnému čtení nebo předčítání rodiči. Stejně jako čtení knih rozvíjí i poslech představivost, slovní zásobu a schopnost kritického myšlení u dětí. Navíc pomáhá s učením nápodobou – díky poslechu mají děti vzor dobrého přednesu.

Audioknihy jsou báječným společníkem na cestách, kdy se do poslouchání příběhu může zapojit celá rodina.

Vybrané krásně načtené audioknihy si můžete poslechnout na našem YouTube kanálu.

Pracovní listy pro děti s OMJ (odlišným mateřským jazykem)

PÍSMENO, SLOVO, VĚTA Cílová skupina:– žáci 1. stupně ZŠ, uzpůsobeno pro malé děti (základní terminologie pro 1. a 2. ročník ZŠ) Obsahový cíl:– žák porozumí řadovým číslovkám v nejběžnějších kontextech: pořadí v řadě, vyjádření pořadí patra v domě– žák pozná písmena, slova a věty– žák aplikuje řadové číslovky v kontextu pořadí písmen ve slově a …

Číst vícePracovní listy pro děti s OMJ (odlišným mateřským jazykem)

Zacvičte si s dětmi jógu

Čas, který strávíte s dětmi, je k nezaplacení – zvlášť když se v tomto čase budete věnovat fyzické aktivitě. Pokud si těžko hledáte čas na cvičení jógy vy sami, zkuste to doma společně s dětmi. Jóga dětem pomáhá lépe vnímat své tělo a respektovat sebe i své okolí v nesoutěživém prostředí. Živé děti zklidní, málo aktivní naopak povzbudí k činnosti. Naučí je odpočívat, rozvíjí jejich …

Číst víceZacvičte si s dětmi jógu

Papírová skládačka Nebe peklo ráj (Origami)

Origami je přes 1100 let staré japonské umění tvorby z papíru, které postupně během let převzaly i další kultury.

Skládačka Nebe peklo ráj byla jednou z oblíbených her našeho dětství, které jsme dokázali hrát dlouhé hodiny. Určitě zaujme i vaše děti, které z ní budou nadšené, a ty starší si ji bez problému vyrobí i samy.

Podrobný návod na výrobu najdete zde:

České písničky pro děti

Písničky pro děti jsou snadno zapamatovatelné, rytmické a veselé. Děti si při jejich prozpěvování procvičí nejen paměť, slovní zásobu a představivost, ale prohloubí se jim i dýchání a posílí krevní oběh. Navíc zpívání funguje jako terapie. Proto si s dětmi zpívejte, i když si myslíte, že to neumíte.

Lidové písničky pro děti:

Více lidových písniček pro děti najdete našem YouTube playlistu:

Záludné slabiky dě, tě, ně

Zde najdete návody na procvičování správného čtení a psaní skupin dě, tě, ně a jejich doplnění do slov.

https://skolakov.eu/cesky-jazyk-2-trida/pismeno-e


Slabiky dě, tě, ně, bě, pě, vě, mě – čtení slov